Nội Dung
Satan: Thời Điểm Tàn Phá
Giáo Hội: Thời Điểm Thương Xót
Linh Hồn: Con Tin Con Mồi
- Con Tin Hỏa Ngục
- Con Mồi Cứu Rỗi
Hận Thù Quyết Thắng:
- Ma Quỉ Thảm Bại
- Hỏa Ngục Phục Thù
Gót Chân Toàn Thắng:
- Chiến Thuật Thương Xót
- Chiến Thắng Thương Xót
Hận Thù Quyết Thắng
(Theo thụ khải của nữ đáng kính Maria
D'Agreda trong
cuốn "The Mystical City of God - Thần Nhiệm Đô")
Dẫn Nhập
Bộ "Thần
Nhiệm Đô" được
viết ra bởi Nữ Đáng Kính Maria D'Agreda, 1602-1665. Bộ
sách dầy cộm này, ấn bản Anh ngữ, gồm có bốn cuốn, tất
cả là 2676 trang, kể lại sự tích về cuộc đời
của Đức
Trinh Nữ Maria, trong đó có liên quan đến cả cuộc đời
của chính Chúa Kitô, đến thiên thần cùng ma quỉ, cũng
như đến Giáo Hội thời sơ khai. Đức Mẹ đă mạc khải
cho nữ Đáng Kính này biết vào thế kỷ 17. Đầu tiên Nữ Đáng
Kính Maria được thị kiến thấy tất cả mọi biến cố trong
cơn ngất trí. Sau đó, Đức Mẹ truyền viết ra thành sách, đó
là cuốn "Nhiệm Đô Thiên Chúa", nhan đề theo nguyên ngữ
Tây Ban Nha là "Ciudad
de Dios". Dịch giả Phạm Duy Lễ, một tu sĩ quá cố
của Ḍng Đồng Công, trong thời gian bị ngục tù sau 1975
ở Việt Nam, đă dịch bộ sách này theo Tiếng Pháp được tóm
gọn thành 1 cuốn, lấy nhan đề "Thần
Đô Huyền Nhiệm", được xuất bản ở Hoa Kỳ năm 1994.
Bộ sách
này đă được các Đức Giáo Hoàng chuẩn nhận. Đầu
tiên là Đức
Innocentê XI ngày 3-7-1686. Sau đó đến Đức
Alexander, Clêmentê IX và Bênêđictô XIII. Chưa
hết, c̣n Đức
Bênêđictô XIV và Clêmentê XIV cũng đă chuẩn nhận
qua văn thư của Thánh Bộ Lễ Nghi. Sau hết là vào ngày
26-9-1713, Ṭa Thánh đă rút lại lệnh cấm của giám mục
giáo phận Ceneda ở Ư, v́ lệnh địa phương này nghịch lại
với sắc lệnh có tính cách hoàn vũ của Đức Innôcentê
IX. Đặc biệt là Đức Bênêđictô XIII, khi c̣n làm tổng
giám mục ở Bênêventô, đă sử dụng những sự kiện được thụ
khải này để giảng một loạt bài về Đức Mẹ Maria. Cho đến
năm 1912 là năm bộ sách này lần đầu tiên được phát hành
bằng Anh ngữ ở Mỹ, th́ bộ sách đă được phát hành đến 60
lần, bằng nhiều thứ tiếng khác nhau.
Là
người đă từng đọc cuốn sách này, cả bản cổ Việt ngữ ngày
xưa vào thập niên 1960, khi c̣n ở Việt Nam, lẫn bản Anh
ngữ 4 cuốn dày, khi ở Hoa Kỳ, vào đầu thập niên 1990.
Phải thú thật cuốn sách này, đúng hơn, chính gương sống
của Mẹ Maria được Mẹ mạc khải cho biết, đă gây tác dụng
mănh liệt vào đời sống tâm linh của tôi. Cho tới khi tôi
bắt đầu viết tác phẩm "Hận
Thù Quyết Thắng", xuất bản 5/1996, tôi thấy cần
phải chuyển dịch và thêm vào tác phẩm này, ngoài những
tài liệu liên quan đến quyền lực hỏa ngục nguy hiểm, vừa
ngấm ngầm vừa công khai, đang tấn công chung Giáo Hội và
riêng Kitô hữu, như tam điểm, satanism, new age v.v.,
một phụ bản thứ sáu, với nhan đề là "Âm
Mưu Satan", những âm mưu của Hội Đồng
Qủi, được đề cập đến ở đoạn 2 trang 256, viết từ
thế kỷ 17, về hôn nhân, gia đ́nh, xă hội, tục hoá
v.v. đă xẩy ra đúng y như vậy, kể từ thập niên 1960 đến
nay. Xin mời quí độc giả theo dơi, trước khi tiến sang
phần cuối cùng của loạt bài Trận Chiến Thiêng Liêng là "Gót
Chân Toàn Năng".
Ma Quỉ Thảm Bại
Luxiphe và bọn qủi của
hắn vừa thấy Chúa vác Thập Giá trên đôi vai thánh của
Người, th́ muốn tẩu thoát và gieo ḿnh xuống hỏa ngục;
v́ lúc bấy giờ chúng bắt đầu cảm thấy những công việc
của quyền năng thần linh có tác dụng mạnh hơn. Qua cực
h́nh mới này, chúng linh cảm thấy rằng, Cái Chết của Con
Người vô tội kia, bị chúng âm mưu sát hại không thể nào
là một con người b́nh thường, dám gây ra đại họa làm cho
chúng bị sụp đổ. Bởi thế, chúng muốn rút lui và thôi xúi
bẩy các người Do Thái cũng như bọn hành h́nh, như
chúng đă làm cho tới lúc bấy giờ. Thế nhưng, bằng uy lực
thần linh, Mẹ Maria khiến chúng phải ở lại, trói buộc
chúng như trói buộc những con rồng hung dữ nhất, bắt
chúng phải hộ giá Chúa Kitô lên Canvê. Những đầu mối của
sợi giây xích
nhiệm mầu buộc chúng lại này, được đặt cả trong đôi bàn
tay của Mẹ Maria, vị Đại Nữ Vương, Đấng dùng quyền lực
của Người Con Thần Linh để làm cho cả bọn chúng phải ép
ḿnh lụy phục. Mặc dầu nhiều lần chúng t́m cách thoát
thân, và không cầm được giận dữ phải lồng lên, chúng
cũng không thể nào vượt thoát nổi quyền
lực của Đức Bà cao cả. Người bắt chúng phải đến Canvê,
tụ họp chung quanh Thập Giá, ở đó, Người lệnh cho chúng
phải bất động đứng yên mà chứng kiến màn kết thúc của
những mầu nhiệm cao cả, được diễn xuất cho phần rỗi của
con người, cũng như cho cuộc hủy diệt của chúng. (số
703)
Luxiphe và bọn lâu la hoả ngục quá sức là quằn
quại đớn đau, trước sự hiện diện của Chúa và Thánh Mẫu,
cững như trước nỗi sợ hăi bị hủy diệt, đang treo lơ lửng
trên đầu, làm cho chúng cảm thấy giá chúng mà được nhào
xuống hỏa ngục tăm tối c̣n nhẹ ḿnh hơn nhiều. V́
không được phép làm như thế, do đó, chúng nhào đến ẩu đả
nhau kịch liệt, như những con ong ṿ vẽ bị vỡ tổ, hay
như đàn cáo lộn xộn, chạy t́m một chỗ trú ngụ tối tăm
nào đó. Thế nhưng, cuộc bùng nổ dữ dội của chúng không
phải như những con vật đó, mà là như những con qủi c̣n
rùng rợn hơn cả những con rồng nữa. Thế rồi, cái ngạo
mạn ngất trời của Luxiphe hoàn toàn bị khống chế, và tất
cả những tư tưởng kiêu căng của hắn, trong việc đặt ngai
ṭa của ḿnh trên các tinh tú trên trời, cũng như trong
việc uống cạn những gịng nước sông
Dược-Đăng (Jordan), đều bị hổ ngươi bẽ bàng (Is.14:13;
Job.40:18)... (số 704)
Chúa bắt đầu phán 7 lời trên Thập Giá, đồng thời Người
cũng làm cho Luxiphe và bọn qủi của hắn hiểu được những
huyền nhiệm chất chứa trong đó. V́ nhờ việc hé lộ này
của ḿnh, Chúa muốn chiến thắng chúng, chiến thắng tội
lỗi và sự chết, và tước đoạt quyền năng của chúng độc
chế loài người. Bấy giờ Chúa Cứu Thế phát ngôn lời thứ
nhất: 'Cha ơi, xin tha thứ cho họ, v́ họ không biết việc
họ làm!' (Lc.23:34). Nghe thấy những lời này, các hoàng
vương của tối tăm hoàn toàn nhận thức được rằng: Đức
Kitô là Chúa của chúng ta, đang nói cùng Chúa Cha hằng
sống, rằng: Người là Con Thật của Chúa Cha, cũng là
Thiên Chúa Thật cùng với Chúa Cha và Chúa Thánh Linh,
rằng: Người cho phép cái chết xẩy ra nơi nhân tính rất
thánh và toàn vẹn của Người, được hiệp nhất nên một với
Thần Tính, cho phần rỗi của cả loài người; rằng: lúc
này đây Người hiến dâng những công nghiệp vô cùng qúi
giá của Người, để xin ơn tha thứ tội lỗi của tất cả mọi
con cái của Adong, nhờ đó, họ dễ giải cứu ḿnh, bất chấp
cả những khốn khổ đă đóng đanh Người. Thấy thế, Luxiphe
và bọn qủi vừa uất hận, vừa tuyệt vọng, đến nỗi, chúng
lập tức vùng vẫy muốn lao ḿnh xuống tận đáy hỏa ngục,
và tận dụng hết năng lực để làm cho bằng được, bất chấp
cả vị Nữ Vương uy quyền. (số 705)
Nghe đến lời thứ hai Chúa nói với người trộm may phúc
rằng: 'Thật thế, Ta nói cùng ngươi, hôm nay ngươi
sẽ được ở cùng Ta trên thiên đàng', bọn qủi hiểu được là
những hoa trái của Ơn Cứu Chuộc trong việc công chính
hoá các tội nhân, được kết thúc trong vinh quang của kẻ
công chính. Chúng cũng được cho biết là từ giờ phút đó,
các công nghiệp của Đức Kitô sẽ bắt đầu tác dụng, bằng
một uy lực và mănh lực mới, để nhờ đó, các cửa
Thiên Đàng, đă bị đóng lại v́ nguyên tội, sẽ được mở ra,
và từ đó trở đi, con người sẽ được vào huởng hạnh phúc
trường sinh mà chiếm lấy những chỗ, trước đó họ bất khả
thủ, được tiền định trên trời. Chúng nhận thấy quyền
năng của Chúa Kitô kêu gọi các tội nhân, công chính hoá
họ, và làm cho họ nên mỹ miều, và chúng cảm thấy chúng
bị bại bởi những nhân đức cao cả, khiêm nhượng, nhân
nại, hiền lành, và tất cả mọi nhân đức trong đời sống
của Người. Ngôn ngữ loài người không thể nào cắt
nghĩa được cái bối rối và cực h́nh của Luxiphe khi nhận
thấy như vậy, đến nỗi, hắn hạ ḿnh xuống để xin Rất
Thánh Trinh Nữ cho phép chúng xuống hỏa ngục, và
bị đuổi đi cho khuất nhan của Người; song Đại Nữ Vương
không đồng ư khi thời điểm chưa đến. (số 706)
Nghe thấy lời thứ ba Chúa nói cùng Mẹ của Người rằng:
'Thưa bà, đây là con bà!', bọn ma qủi mới khám phá ra
Người Đàn Bà cao cả này là Mẹ thật của Thiên Chúa làm
Người, Bà cũng chính là Người Nữ, mà h́nh ảnh cũng như
dấu báo về Người đă được tỏ ra cho chúng ở trên trời,
khi chúng vừa được tạo dựng, và là vị phải đạp nát đầu
chúng, như đă được Chúa loan báo trong vườn địa đường.
Chúng cũng được cho biết về địa vị tuyệt đỉnh, trên mọi
tạo vật của Người Nữ cao cả này, cũng như về quyền lực
của Người, mà chúng cảm nghiệm thấy ngay lúc bấy giờ. V́
từ thế gian mới có, cũng như từ lúc người nữ đầu
tiên được tạo dựng, chúng đă sử dụng tất cả mọi tinh
quái của ḿnh, để t́m cho ra ai là người nữ cao cả được
loan báo trên trời, và v́ giờ đây chúng đă khám phá ra
Bà nơi Đức Maria, kẻ mà chúng đă coi thường cho tới lúc
ấy, nên những con rồng này giận khôn xiết; việc chúng
nhầm lẫn như thế đă giầy đạp cái ngạo mạn của chúng, c̣n
vượt trên tất cả mọi cực h́nh khác mà chúng phải
chịu, để rồi, trong cơn uất hận của ḿnh, chúng tức ḿnh
lồng lộn như những con sư tử khát máu, làm cho chúng
không thể nào cầm nổi cơn thịnh nộ tăng lên cả ngàn
lần đối với Người Nữ cao cả... (số 707)
Với Cha của ḿnh, Chúa Kitô nói lời thứ bốn: 'Chúa Trời
ơi, Chúa Trời của con ơi, sao Ngài lại bỏ rơi Con?' Qua
những lời này, các thần dữ khám phá ra rằng: đức ái của
Thiên Chúa đối với loài người thật vô biên và vô cùng;
rằng: để thỏa măn t́nh yêu này, Người đă mầu nhiệm giữ
lại ảnh hưởng của Thần Tính trên nhân tính rất thánh của
Người, mà cho phép những khổ đau lên đến múc tột cùng, để
từ chúng rút lấy tối đa muôn vàn hoa trái; rằng: Người
nhận thức và âu yếm than phiền về việc Người bị bỏ rơi,
cho phần rỗi của một phần nhân loại; rằng: Người đă sẵn
ḷng đến như thế nào, trong việc chịu đựng hơn nữa, nếu
Chúa Cha hằng sống khiến như vậy. Thân phận tốt lành của
con người, được Thiên Chúa quá yêu thương, làm gia tăng
cơn hờn ghen của Luxiphe cũng như bọn qủi của hắn, và
chúng thấy trước Uy Quyền Toàn Năng thần linh tuôn ra
không cùng, từ t́nh yêu bao la này. Nhận thức này đă
giầy đạp cái ma quái ngạo mạn của những kẻ thù, và chúng
thấy rơ nỗi yếu thế và bất lực của ḿnh, trong việc
chống lại t́nh yêu này, nếu tự con người không cố ư xao
lăng ảnh hưởng của t́nh yêu của Người. (số 708)
Lời thứ năm của Chúa Kitô là 'Ta khát' đă xác quyết
việc thắng trận của Người trên ma qủi và bọn đồ đệ của
hắn; chúng đầy những căm hận, v́ Chúa đă để cho chúng
thấy cuộc hoàn toàn sụp đổ của chúng. Qua những lời này,
chúng hiểu được là Người nói với chúng rằng: Nếu những
ǵ Ta chịu v́ con người, và t́nh yêu của Ta dành cho họ
có vẻ vĩ đại đối với các ngươi, th́ hăy cứ nắm chắc một điều,
t́nh yêu của Ta dành cho họ vẫn chưa được thỏa nguyện,
nó tiếp tục mong muốn cho họ được đời đời cứu rỗi, và
những gịng nước của các cực h́nh, cùng với đau khổ,
cũng không dập tắt được nó (Cant.8,7). Nếu cần, Ta c̣n
chịu khổ cho họ hơn nữa, để giải cứu họ cho khỏi cảnh áp
chế của các ngươi, và làm cho họ nên mạnh mẽ cũng như
kiên cường, trong việc chống lại cái tinh ma và tính
kiêu ngạo của các ngươi (số 709).
Chúa nói lời thứ sáu: 'Đă hoàn tất mọi sự!' Luxiphe và
bọn lâu la của hắn được biết rằng, mầu nhiệm Nhập Thể và
Cứu Chuộc giờ đây đă thành tựu và hoàn trọn, theo ấn định
của đức khôn ngoan thần linh. V́ chúng cảm thấy rằng: Đức
Kitô, Đấng Cứu Thế của chúng ta, đă ngoan ngoăn hoàn
thành ư muốn của Chúa Cha hằng hữu; rằng: Người đă hoàn
tất mọi lời hứa và các lời tiên tri, mà các Cha Ông đă
cho thế giới biết; rằng: đức khiêm nhượng và tuân phục
của Người, đă bù đắp lại việc cao ngạo cũng như việc bất
tuân phục của chúng ở trên trời, ở tại việc chúng không
chịu lụy phục và công nhận Người là Cao Cả hơn chúng,
nơi xác thể con ngươi; rằng: giờ đây, bởi đức khôn ngoan
của Thiên Chúa, chúng bị hạ xuống và bị khống chế cách đích đáng,
bởi chính Chúa là Đấng chúng khinh khi. Địa vị cao cả,
cũng như công nghiệp vô cùng của Chúa Kitô, trong ngay
giây phút ấy, cần phải thi hành sứ vụ cùng với quyền
năng của một vị Thẩm Phán, trên các thiên thần và loài
người, như Chúa Cha hằng sống đă trao cho Người. Giờ đây
Người áp dụng năng quyền này, bằng việc đổ bản án này
lên Luxiphe cùng tất cả đồ đệ của hắn, để, bị kết án cho
lửa đời đời thiêu đốt, lập tức chúng chuồn ngay xuống
tận đáy hoả ngục.
Bản án này cũng được bao gồm trong lời tuyên ngôn thứ
bảy: 'Cha ơi, Con phó linh hồn Con trong tay Cha!'
(Lc.23:46). Vị Nữ Vương quyền uy và Thân Mẫu, cũng theo
ư muốn của Con ḿnh là Chúa Giêsu, và hợp với mệnh lệnh
của Người, Mẹ truyền cho Luxiphe và mọi qủi ma đi
xuống đáy hỏa ngục. Bởi những lệnh truyền này của vị
Thượng Hoàng và của vị Nữ Vương, mà từ Canvê, các tà
thần cút mất, và lao đầu xuống tận đáy hỏa ngục, c̣n dữ
dội và chớp nhoáng, hơn là một tia sáng đánh ngang qua
những đám mây nứt nẻ. (số 710)
Cám Dỗ - Dạ Lan TV Talkshow-1
(xin nghe thêm chia sẻ phụ họa về Cám Dỗ ở cái link
TV show 1 trên đây)