|   | 
					
					
						| 
						 
						
						PVLC Chúa Nhật V Mùa Chay Năm C    | 
					
				
				
				
				 
				
				Bài Đọc I: Is 43, 16-21
				
				"Đây Ta sẽ làm lại 
				những cái mới và sẽ cho dân Ta nước uống".
				
				Trích sách Tiên tri 
				Isaia.
				
				Chúa là Đấng mở đường 
				dưới biển, mở lối đi dưới ḍng nước; Chúa là Đấng dẫn dắt xe, 
				ngựa, quân binh và dũng sĩ. Tất cả đều ngủ và không chỗi dậy 
				nữa; chúng bị ngộp thở và tắt đi như tim đèn. Người phán: "Các 
				ngươi đừng nhớ đến dĩ văng, và đừng để ư đến việc thời xưa nữa. 
				Đây Ta sẽ làm những cái mới và giờ đây chúng sẽ xuất hiện, như 
				các ngươi sẽ biết; Ta sẽ mở đường trong hoang địa, và khai sông 
				nơi đất khô khan. Thú đồng, muông rừng và chim đà sẽ ca tụng Ta, 
				v́ Ta đă làm cho hoang địa có nước và đất khô khan có sông, để 
				dân yêu quư của Ta có nước uống; Ta đă tác tạo dân này cho Ta, 
				nó sẽ ca ngợi Ta".
				
				Đó là lời Chúa. 
				
				Đáp Ca: Tv 125, 1-2ab. 
				2cd-3. 4-5. 6
				
				Đáp: Chúa 
				đă đối xử đại lượng với chúng tôi, nên chúng tôi mừng rỡ hân 
				hoan (c. 3).
				
				Xướng: 1) Khi Chúa đem 
				những người Sion bị bắt trở về, chúng tôi dường như người đang 
				mơ, bấy giờ miệng chúng tôi vui cười, lưỡi chúng tôi thốt lên 
				những tiếng hân hoan. - Đáp.
				
				2) Bấy giờ dân thiên 
				hạ nói với nhau rằng: Chúa đă đối xử với họ cách đại lượng. Chúa 
				đă đối xử đại lượng với chúng tôi, nên chúng tôi mừng rỡ hân 
				hoan. - Đáp.
				
				3) Lạy Chúa, xin hăy 
				đổi số phận chúng con, như những ḍng suối ở miền nam. Ai gieo 
				trong lệ sầu, sẽ gặt trong hân hoan. - Đáp.
				
				4) Thiên hạ vừa đi vừa 
				khóc, tay mang thóc đi gieo. Họ trở về trong hân hoan, vai mang 
				những bó lúa. - Đáp. 
				
				Bài Đọc II: Pl 3, 8-14
				
				"V́ Đức Kitô, tôi đành 
				chịu thua thiệt trong mọi sự, và tôi trở nên giống Người trong 
				sự chết".
				
				Trích thư Thánh Phaolô 
				Tông đồ gửi tín hữu Philipphê.
				
				Anh em thân mến, tôi 
				coi tất cả mọi sự như thua thiệt trước cái lợi tuyệt vời là được 
				biết Đức Giêsu Kitô, Chúa tôi. V́ Người, tôi đành chịu thua 
				thiệt, và coi mọi sự như phân bớn, để lợi được Đức Kitô, và được 
				ở trong Người, không phải do sự công chính của tôi dựa vào lề 
				luật, nhưng do sự công chính bởi tin Đức Giêsu Kitô: sự công 
				chính bởi Thiên Chúa là sự công chính bởi đức tin để nhận biết 
				Người và quyền lực phục sinh của Người, để thông phần vào sự đau 
				khổ của Người và trở nên giống Người trong sự chết, với hy vọng 
				từ cơi chết được sống lại.
				
				Không phải là tôi đă 
				đạt đến cùng đích, hoặc đă trở nên hoàn hảo, nhưng tôi đang đuổi 
				theo để chiếm lấy, bởi v́ chính tôi cũng đă được Đức Giêsu Kitô 
				chiếm lấy. Anh em thân mến, chính tôi chưa tin rằng tôi đă chiếm 
				được, nhưng tôi đinh ninh một điều là quên hẳn đàng sau, mà 
				hướng về phía trước, tôi cứ nhắm đích đuổi theo để đoạt giải ơn 
				kêu gọi Thiên Chúa đă ban từ trời cao trong Đức Giêsu Kitô.
				
				Đó là lời Chúa. 
				
				Câu Xướng Trước Phúc 
				Âm: Ga 8, 12b
				
				Chúa phán: "Ta là sự 
				sáng thế gian, ai theo Ta, sẽ được ánh sáng ban sự sống". 
				
				Phúc Âm: Ga 8, 1-11
				
				"Ai trong các ngươi 
				sạch tội, hăy ném đá chị này trước đi".
				
				Tin Mừng Chúa Giêsu 
				Kitô theo Thánh Gioan.
				
				Khi ấy, Chúa Giêsu lên 
				núi cây dầu. Và từ sáng sớm, Người lại vào trong đền thờ. Toàn 
				dân đến cùng Người, nên Người ngồi xuống và bắt đầu giảng dạy. 
				Lúc đó, luật sĩ và biệt phái dẫn đến Người một thiếu phụ bị bắt 
				quả tang phạm tội ngoại t́nh, và họ đặt nàng đứng trước mặt mọi 
				người. Họ hỏi Chúa Giêsu: "Thưa Thầy, thiếu phụ này bị bắt quả 
				tang phạm tội ngoại t́nh, mà theo luật Môsê, hạng phụ nữ này 
				phải bị ném đá. C̣n Thầy, Thầy dạy sao?" Họ nói thế có ư gài bẫy 
				Người để có thể tố cáo Người. Nhưng Chúa Giêsu cúi xuống, bắt 
				đầu lấy ngón tay viết trên đất. V́ họ cứ hỏi măi, nên Người đứng 
				lên và bảo họ: "Ai trong các ngươi sạch tội, hăy ném đá chị này 
				trước đi". Và Người ngồi xuống và lại viết trên đất. Nghe nói 
				thế, họ rút lui từng người một, bắt đầu là những người nhiều 
				tuổi nhất, và c̣n lại một ḿnh Chúa Giêsu với người thiếu phụ 
				vẫn đứng đó. Bấy giờ Chúa Giêsu đứng thẳng dậy và bảo nàng: "Hỡi 
				thiếu phụ, những người cáo chị đi đâu cả rồi? Không ai kết án 
				chị ư?" Nàng đáp: "Thưa Thầy, không có ai". Chúa Giêsu bảo: "Ta 
				cũng thế, Ta không kết tội chị. Vậy chị hăy đi, và từ nay đừng 
				phạm tội nữa".
				
				Đó là lời Chúa.
				
				 
				
				Suy niệm 
				
				Sự Sống trên 
				đất  
				
				Hôm nay, Mùa Chay 
				bắt đầu bước vào Tuần thứ V, tuần cuối cùng trước Tuần Thánh. 
				Tiến tŕnh phụng vụ lời Chúa càng tiến đến gần Mầu Nhiệm Vượt 
				Qua ở Tuần Thánh nói chung và Tam Nhật Vượt Qua nói riêng càng 
				cho thấy một Đấng Thiên Sai sắp sửa mang lại ơn cứu độ cho nhân 
				loại.   
				
				Nếu Phúc Âm là 
				bài đọc chính trong phần phụng vụ lời Chúa, th́ các bài 
				Phúc Âm được Giáo Hội cố ư chọn đọc cho 5 Chúa Nhật của Mùa 
				Chay được diễn tiến theo chiều hướng Vượt Qua nơi chủ đề chung 
				cho cả Mùa Chay lẫn Tuần Thánh: "Tôi tự ư bỏ mạng sống 
				ḿnh đi để rồi lấy lại" (Gioan 10:17). 
				
				Đúng thế, Chúa Nhật 
				1 và 2 về 2 biến cố mang tính cách Vượt Qua của Chúa Giêsu là 40 
				ngày chay tịnh và bị cám dỗ (Chúa Nhật I) và biến h́nh (Chúa 
				Nhật II), được bộ Phúc Âm Nhất Lăm thuật lại theo đúng chu kỳ 
				phụng niên A (Matheu), B (Marco) và C (Luca) của ḿnh. 
				
				Sau đó, từ tuần III 
				trở đi, chu kỳ phụng vụ lời Chúa cho chu kỳ Năm A và B hoàn 
				toàn theo Phúc Âm Thánh Gioan, c̣n Phúc Âm Thánh Luca cho chu kỳ 
				C cho đến Chúa Nhật V này mới theo Thánh Gioan. Bài Phúc Âm theo 
				Thánh kư Gioan cho Chúa Nhật V chu kỳ C này lại rất thích hợp 
				với tính chất đặc thù về Ḷng Thương Xót Chúa của Phúc Âm Thánh 
				kư Luca. Đó là bài Phúc Âm về thái độ của Chúa Giêsu đối 
				với người đàn bà bị bắt quả tang phạm tội ngoại t́nh.
				
				Thật ra, nguyên Phúc Âm Thánh Luca vốn là Phúc Âm về Ḷng Thương 
				Xót Chúa có đủ những câu chuyện thật, như truyền người đàn bà 
				ngoại t́nh trong bài Phúc Âm theo Thánh kư Gioan cho Chúa Nhật V 
				Mùa Chay hôm nay. Chẳng hạn truyện về người nữ tội lỗi có tiếng 
				trong thành mà chúng ta vẫn cho là Mai Đệ Liên (xem Luca 
				7:36-50). Tuy nhiên, truyện về người nữ tội lỗi được cho là Mai 
				Đệ Liên này có tính cách thống hối nhiều hơn là chính Ḷng 
				Thương Xót Chúa, một đặc điểm nổi bật trong truyện người phụ nữ 
				bị bắt quả tang phạm tội ngoại t́nh trong bài Phúc Âm theo Thánh 
				kư Gioan hôm nay, một chiều hướng về Ḷng Thương Xót Chúa của 
				chu kỳ Năm C cho 3 tuần cuối Mùa Chay: 3-4-5. 
				
				Thật vậy, từ Chúa 
				Nhật thứ 3 sang Chúa Nhật thứ 4 tuần vừa rồi và cho đến Chúa 
				Nhật thứ 5 hôm nay, cả 3 bài Phúc Âm đều nói về Ḷng Thương Xót 
				Chúa: Bài Phúc Âm của Thánh kư Luca cho Chúa Nhật III Mùa Chay 
				về sự nhẫn nại chờ đợi cây vả sinh hoa trái, và Bài Phúc Âm của 
				Thánh kư Luca cho Chúa Nhật IV Mùa Chay về dụ ngôn người cha 
				nhân hậu với hai đứa con đáng thương. C̣n bài Phúc Âm của Thánh 
				kư Gioan hôm nay cũng về Ḷng Thương Xót Chúa, nhưng không phải 
				qua dụ ngôn như 2 bài Phúc Âm của Thánh kư Luca 2 tuần trước, mà 
				là ở một trường hợp thực tế, có thật, cụ thể. 
				
				Ḷng Thương Xót 
				Chúa đối với chị phụ nữ bị bắt quả tang phạm tội ngoại t́nh này 
				không phải ở chỗ chẳng để ư ǵ đến tội của chị đă phạm, mà chỉ 
				biết bênh vực chị cho chị khỏi bị ném đá chết về phần xác. Trái 
				lại, Chúa Giêsu, hiện thân của Ḷng Thương Xót Chúa, đă cho 
				chúng ta thấy cách thức đối xử của Ḷng Thương Xót Chúa. Ở chỗ, 
				Người đă tỏ ḷng thương xót trước và đề cập đến tội lỗi sau, 
				nghĩa là đi từ t́nh thương đến công lư chứ không nhắm đến tội 
				lỗi sa phạm của tội nhân trước con người yếu hèn của tội nhân. 
				
				Đó là lư do, trong 
				khi thành phần bắt giải nữ đương sự ngoại t́nh bị bắt quả tang 
				này đến với Chúa Giêsu và hỏi Người "Thưa 
				Thầy, thiếu phụ này bị bắt quả tang phạm tội ngoại t́nh, mà theo 
				luật Môsê, hạng phụ nữ này phải bị ném đá. C̣n Thầy, Thầy dạy 
				sao?", Chúa 
				Giêsu đă vẫn giữ thinh lặng không trả lời ǵ hết. Không phải v́ 
				Người bị hỏi bất ngờ nên bị bí không thể trả lời ngay cho họ, 
				nên dùng kế hoăn binh để t́m câu trả lời cho họ, nhờ đó mới có 
				thể tránh được âm mưu của họ: "Họ nói thế có ư gài bẫy Người 
				để có thể tố cáo Người".  
				
				Thật ra, Người đă trả 
				lời cho họ rồi, ở những ǵ Người thay v́ nói th́ "cúi xuống, 
				bắt đầu lấy ngón tay viết trên đất". Chắc chắn là họ cũng 
				thắc mắc là tại sao Người không chịu trả lời họ mà lại có một 
				thái độ kỳ cục như thế, và chắc chắn họ đă để ư thấy những ǵ 
				Người viết trên đất bấy giờ, nhưng không hiểu được ư nghĩa của 
				những ǵ Người viết, nên "họ cứ hỏi măi", tưởng rằng lần 
				này họ nắm chắc phần thắng trong tay, đă gài bẫy bắt được mồi 
				ngon, chứ không bị Người làm cho cứng họng như các lần trước 
				nữa. Bởi thế, "Người đứng lên và bảo họ: 'Ai trong các ngươi 
				sạch tội, hăy ném đá chị này trước đi'. Và Người ngồi xuống và 
				lại viết trên đất". 
				
				Không ngờ cái độc 
				chưởng đánh vào khoảng không, không nhắm thẳng vào một ai, 
				không đánh thẳng vào kẻ nào hung hăng nhất trong họ, không tấn 
				công kẻ nào đại diện họ lên tiếng hỏi Người, thế mà, Thánh kư 
				Gioan đă ghi nhận cho thấy cái độc chưởng đă trở thành như một 
				cơn lốc xoáy (tornado) bất ngờ từ đâu tới cuốn họ bay đi mất 
				hết, một cách rất thứ tự lớp lang, hết sức ngoạn mục và tài t́nh 
				khôn tả: "Nghe nói thế, họ rút lui từng người một, bắt đầu là 
				những người nhiều tuổi nhất, và c̣n lại một ḿnh Chúa Giêsu với 
				người thiếu phụ vẫn đứng đó".  
				
				Để rồi, không thấy họ 
				hỏi nữa, hỏi đến lần thứ ba và thấy im ắng như chẳng c̣n ai ở đó 
				nữa, Chúa Giêsu đă dừng tay viết trên đất mà đứng lên. Thật ra, 
				cho dù tỏ ra b́nh thản "lấy ngón tay viết trên đất", Chúa 
				Giêsu vẫn theo dơi động tĩnh ra sao, và Người đă biết chắc 
				chắn được rằng không một ai trong những con người hùng hổ và sát 
				máu ấy, chỉ muốn sử dụng chân lư (luật lệ) để sát phạt phạm 
				nhân, th́ cho dù họ có duy luật đến đâu, mà càng duy luật họ lại 
				càng bị dội lại, càng không thể nào chịu nổi cái độc chưởng kinh 
				hoàng khủng khiếp của Người như thế, một độc chưởng Người chưa 
				bao giờ sử dụng và chưa hề xuất chiêu một cách thần lực như 
				thế.  
				
				Nhưng cái độc chưởng 
				của Người không hề tác hại và hất văng đi chính phạm nhân đương 
				sự, một người phụ nữ ngoại t́nh vẫn đang e thẹn đứng lại, hoàn 
				toàn câm lặng, không biết nói năng ǵ với Người là Đấng thần 
				diệu, Đấng có thể chỉ cần nói một câu mà khiến nàng thoát bị 
				ném đá chết. Có thể t́nh h́nh xẩy ra một cách bất ngờ và lạ lùng 
				chưa từng có như thế, ngoài sức tưởng tượng của ḿnh mà nàng 
				chưa hoàn hồn chăng?  
				
				Nàng đâu ngờ rằng 
				chính nhờ nàng phạm tội, nhờ nàng rơi xuống hố sâu tội lỗi mà 
				bất ngờ nàng lại được gặp chính Đấng cứu nàng thoát chết, cả về 
				phần xác lẫn phần hồn. Có thể Chúa Giêsu đă chờ đợi chẳng những 
				cho mọi người tố cáo nàng đi hết mà c̣n cho nàng có đủ thời gian 
				cảm nghiệm thấy được ḷng thương xót của Người đối với riêng 
				nàng, nhờ đó nàng thấm thía được tội lỗi đáng ném đá chết của 
				nàng song bất ngờ được Người giải cứu, để hết ḷng thống hối ăn 
				năn th́ Người mới đề cập riêng với nàng về tội lỗi của nàng mà 
				thôi, tức là chỉ sau khi tỏ ḷng thương nàng, bằng việc khéo 
				léo giải cứu nàng khỏi bị ném đá chết: 
				
				"Bấy giờ Chúa Giêsu 
				đứng thẳng dậy và bảo nàng: 'Hỡi thiếu phụ, những người cáo chị 
				đi đâu cả rồi? Không ai kết án chị ư?' Nàng đáp: 'Thưa Thầy, 
				không có ai'. Chúa Giêsu bảo: 'Ta cũng thế, Ta không kết tội 
				chị. Vậy chị hăy đi, và từ nay đừng phạm tội ấy nữa'". 
				
				Đến đây chúng ta có 
				thể sẽ đặt câu hỏi tại sao chỉ có chị phụ nữ này bị bắt quả tang 
				phạm tội ngoại t́nh, c̣n người đàn ông ngoại t́nh với chị đâu? 
				Theo Luật Moisen th́ cả 2 cặp nam nữ ngoại t́nh này đều bị ném 
				đá chết chứ không phải chỉ có nữ giới (xem Đệ Nhị Luật 22:22; 
				Levi 20:10). Trong trường hợp của bài Phúc Âm hôm nay, có thể 
				người nam ngoại t́nh đó đă bị ném đá chết rồi, hay đang c̣n được 
				giam giữ ở đâu đó để bị ném đá sau người nữ phạm tội ngoại t́nh 
				với anh ta. Sở dĩ chỉ có chị phụ nữ bị bắt giải đến cho Chúa 
				Giêsu để gài bẫy thử Người như thế có thể là v́ nữ giới gắn liền 
				với tội ngoại t́nh, như nam giới gắn liền với tội phản bội (được 
				tiêu biểu nơi thành phần nam giới thu thuế cho đế quốc Roma bấy 
				giờ).
				
				Hai thành phần tội nhân tiêu biểu trong xă hội Do Thái giáo bấy 
				giờ là thành phần đĩ điếm (nữ giới) và thành phần thu thuế (nam 
				giới). Hai tội phản bội và ngoại t́nh này đi với nhau bất khả 
				phân ly như h́nh với bóng dọc suốt gịng lịch sử cứu độ của dân 
				Do Thái, một dân tộc được Thiên Chúa yêu thương tuyển chọn cách 
				riêng và luôn tỏ t́nh với họ hay tỏ ḿnh ra cho họ, nhưng trái 
				lại Ngài liên lỉ bị họ phản bội giao ước yêu thương và t́nh yêu 
				thủy chung của Ngài, bằng việc họ chạy theo với các thứ ngẫu 
				tượng của họ hay các tà thần của dân ngoại , bằng cách hiến ḿnh 
				làm t́nh (ngoại t́nh) với các ngẫu tượng và tà thần. Hai thứ tội 
				phản bội và ngoại t́nh này là những tội chính yếu hằng được 
				Thiên Chúa vô cùng nhân hậu liên tục sai các vị ngôn sứ của Ngài 
				đến nhắc nhở dân tộc này, kêu gọi họ trở về với Ngài, thậm chí 
				cảnh báo họ về hậu quả họ phải chịu v.v.
				
				Ở đây, Thánh kư Gioan không hề tiết lộ cho chúng ta biết 
				thành quả của việc Chúa Giêsu làm cho riêng người đàn bà ngoại 
				t́nh này và lời Người nói với nàng có tác dụng ǵ nơi nàng hay 
				chăng. Ở chỗ nàng có thật ḷng ăn năn thống hối mà sống một cuộc 
				sống trong sạch tốt lành hay chăng, hay lại chứng nào tật ấy. V́ 
				chẳng thấy nàng trả lời ǵ sau câu nói của Chúa Giêsu, cho dù là 
				lời cám ơn hay cử chỉ phục ngay xuống dưới chân Người xin Người 
				tha thứ tội lỗi cho ḿnh, như trường hợp của người 
				phụ nữ đàng điếm tội lỗi trong một thành kia đă tự động đến với 
				Người ở nhà một gia chủ biệt phái được Thánh kư Luca thuật lại 
				(7:36-50), ngồi dưới chân Người, lấy nước mắt mà rửa chân cho 
				Người, rồi lấy tóc mà lau chân Người và c̣n trân trọng hôn chân 
				Người. 
				
				Tuy nhiên, bao giờ 
				cũng thế, ân sủng của Thiên Chúa ban cho bất cứ một ai không 
				phải chỉ cho riêng người đó mà c̣n cho chung cộng đồng của họ 
				nữa. Hành động Chúa Giêsu và lời nói của người trong trường hợp 
				của người nữ bị bắt quả tang phạm tội ngoại t́nh đáng bị ném đá 
				chết được Người chẳng những đă cứu chị thoát chết về phần xác mà 
				c̣n sử dụng chính chị để cứu phần hồn cho cả đám đối phương của 
				chị nữa, thành phần đă tự nhận biết ḿnh trước một tội nhân 
				họ đang muốn ném đá chết và thấy ḿnh thật sự cũng chẳng hơn ǵ 
				chị ta. Nếu những người tự cho ḿnh là công chính mà c̣n nhờ lời 
				Người mà biết ḿnh th́ chẳng lẽ chính tội nhân lại chẳng biết 
				ḿnh hơn họ hay sao.  
				
				Có thể cái bàng hoàng 
				ngỡ ngàng quá sức tưởng tưởng về những ǵ đột xuất bất ngờ vừa 
				mới xẩy ra cho bản thân tội lỗi đáng chết của ḿnh như thế mà 
				người phụ nữ bị bắt quả tang phạm tội ngoại t́nh này bấy 
				giờ đă không thể nào nói lên lời, đă hoàn toàn không c̣n biết 
				nói ǵ nữa, v́ không thể nào tả nổi, chỉ biết chất ngất cảm 
				nghiệm, say sưa hoan hưởng, như một tâm hồn được Thiên Chúa 
				chiếm đoạt tới một mức độ siêu việt, đôi khi được xuất thần ngất 
				trí, như đă từng xẩy ra cho một số vị thánh đặc biệt trong lịch 
				sử Giáo Hội. 
				
				Trường hợp của chị 
				chẳng khác ǵ như được Chúa Giêsu trừ quỉ cho, đang hoàn hồn và 
				mới hoàn hồn, và Người đă trừ quỉ cho chị bằng chính ngón tay 
				của Người, "ngón tay viết trên đất", như trong trường hợp 
				Người trừ một quỉ câm (và sau đó Người bị cho rằng Người đă nhờ 
				quỉ cả mà trừ quỉ con), trừ bằng "ngón tay Thiên Chúa" (ở 
				Phúc Âm Thánh kư Luca 11:20) cũng là chính "Thần Linh Thiên 
				Chúa" (ở Phúc Âm Thánh kư Mathêu 12:28).  
				
				Nếu Thần Linh Thiên 
				Chúa "khi Ngài đến Ngài sẽ cho thế gian thấy họ sai lầm về 
				tội lỗi, về công lư và về luận án" (Gioan 16:8) th́ phải 
				chăng những ǵ Chúa Giêsu "lấy ngón tay (ám chỉ Thần Linh 
				Thiên Chúa) viết trên đất (ám chỉ "thế gian", 
				hay bản tính loài người tạo vật thấp hèn yếu đuối ở trong "thế 
				gian", xu hướng về "thế gian" và "gắn bó với "thế 
				gian")" trong bài Phúc Âm hôm nay là chữ "tội lỗi" và 
				"công lư"? 
				
				Không biết có 
				phải đúng như thế hay chăng, nhưng những ǵ xẩy ra trong câu 
				chuyện này đă diễn tiến rất thích hợp với hai chữ ấy. 
				
				 
				
				Lần thứ nhất Chúa 
				Giêsu "cúi xuống lấy ngón tay viết trên đất" chữ "tội 
				lỗi" khi Người được đám người tố cáo "tội lỗi" 
				của chị phụ nữ bị bắt quả tang ngoại t́nh: "Thưa Thầy, thiếu 
				phụ này bị bắt quả tang phạm tội ngoại t́nh, mà theo luật Môsê, 
				hạng phụ nữ này phải bị ném đá. C̣n Thầy, Thầy dạy sao?".  
				
				Lần thứ hai, Người đă viết 
				chữ "công lư" trong khi thành phần tố cáo chị phụ nữ phạm 
				nhân này và muốn nén đá chị ta tự động bỏ đi v́ theo "công lư" 
				mà nói th́ chính họ đă tự cảm thấy ḿnh cũng chẳng hơn ǵ chị ta 
				nên không dám ném đá chị, như lời thách thức của Chúa Giêsu: "Ai 
				trong các ngươi sạch tội, hăy ném đá chị này trước đi'". 
				
				Đó là lư do, nếu suy 
				diễn trên đây không sai về hai chữ đầu được Chúa Giêsu "cúi 
				xuống lấy ngón tay viết trên đất" là "tội lỗi" và "công 
				lư" th́ chắc chắn chữ thứ ba là chữ "luận án", một 
				chữ Chúa Giêsu không viết ra trên đất như 2 chữ trước mà bằng 
				chính lời Người nói với chính nữ phạm nhân đương sự đă cho thấy 
				rơ chữ "luận án" (luận tội hay kết tội) thứ ba này: "Hỡi 
				thiếu phụ, những người cáo chị đi đâu cả rồi? Không ai kết án 
				chị ư?' Nàng đáp: 'Thưa Thầy, không có ai'. Chúa Giêsu bảo: 'Ta 
				cũng thế, Ta không kết tội chị. Vậy chị hăy đi, và từ nay đừng 
				phạm tội ấy nữa nhé'". 
				
				"Không ai kết án chị 
				ư?' Nàng đáp: 'Thưa Thầy, không có ai'. Chúa Giêsu bảo: 'Ta cũng 
				thế, Ta không kết tội chị'". Ôi 
				t́nh yêu vô cùng nhân hậu của Thiên Chúa. Ở đây, qua câu nói 
				này, Người đă phải hạ ḿnh xuống tới tầm mức như là một tội nhân 
				để tội nhân nhờ đó có thể cảm nghiệm được Người. Ở chỗ, Người đă 
				trở thành ngang hàng với những kẻ có tội bỏ đi không dám ném đá 
				chị. Họ không kết tội (ném đá) chị v́ họ cũng có tội như chị, 
				phần Chúa Giêsu vô tội có thể nén đá chị nhưng cũng không ném đá 
				(kết tội) chị giống như một trong những kẻ có tội đă bỏ đi. Thật 
				vậy, nơi Người là Đấng vô tội đồng thời cũng là Đấng Cứu Thế đă 
				có tất cả mọi thứ tội lỗi của loài người từ nguyên tội cho tới 
				tận thế, trong đó có cả tội ngoại t́nh của chị, cũng như tội của 
				những người muốn ném đá chị. Bởi thế, Người rất cảm thông và cảm 
				thương tội nhân nói chung (bao gồm cả thành phần muốn ném đá 
				chị) và chị phụ nữ ngoại t́nh này bấy giờ nói riêng. Chị là đối 
				tượng của sứ vụ Người "đến để t́m kiếm và cứu vớt những ǵ hư 
				hoại" (Luca 19:10) vậy.
				
				Những ǵ Chúa Giêsu đă làm trong bài Phúc Âm hôm nay cho riêng 
				người phụ nữ bị bắt quả tang phạm tội ngoại t́nh cũng như cho 
				chung thành phần tố cáo và muốn ném đá chị theo luật, dường 
				như đă được Thiên Chúa bóng bẩy kêu gọi dân của Ngài và tiên báo 
				cho dân của Ngài biết qua miệng Tiên Tri Isaia trong Bài Đọc 1 
				hôm nay:   
				
				"Chúa là Đấng mở 
				đường dưới biển, mở lối đi dưới ḍng nước; Chúa là Đấng dẫn dắt 
				xe, ngựa, quân binh và dũng sĩ. Tất cả đều ngủ và không chỗi dậy 
				nữa; chúng bị ngộp thở và tắt đi như tim đèn. Người phán: "Các 
				ngươi đừng nhớ đến dĩ văng, và đừng để ư đến việc thời xưa nữa. 
				Đây Ta sẽ làm những cái mới và giờ đây chúng sẽ xuất hiện, như 
				các ngươi sẽ biết; Ta sẽ mở đường trong hoang địa, và khai sông 
				nơi đất khô khan. Thú đồng, muông rừng và chim đà sẽ ca tụng Ta, 
				v́ Ta đă làm cho hoang địa có nước và đất khô khan có sông, để 
				dân yêu quư của Ta có nước uống; Ta đă tác tạo dân này cho Ta, 
				nó sẽ ca ngợi Ta". 
				
				Cảm nhận được tất cả 
				những ǵ Vị Thiên Chúa chân thật duy nhất làm cho ḿnh là thành 
				phần dân liên lỉ ngỗ nghịch với Ngài và không ngừng ngoan 
				cố phản bội Ngài, tiêu biểu nơi người phụ nữ bị bắt quả tang 
				phạm tội ngoại t́nh trong bài Phúc Âm hôm nay, Vị Thiên 
				Chúa là Đấng luôn trung thành với họ bằng bất cứ giá nào, miễn 
				là họ được cứu độ, mà dân của Ngài, qua thánh vịnh gia ở Bài Đáp 
				Ca hôm nay, bao gồm cả thành phần muốn ném đá chị phụ nữ bị bắt 
				quả tang phạm tội ngoại t́nh, không thể nào không hân hoan vang 
				lên tâm t́nh tri ân cảm mến chúc tụng Ngài như sau:   
				
				1) Khi Chúa đem những 
				người Sion bị bắt trở về, chúng tôi dường như người đang mơ, bấy 
				giờ miệng chúng tôi vui cười, lưỡi chúng tôi thốt lên những 
				tiếng hân hoan. 
				
				2) Bấy giờ dân thiên 
				hạ nói với nhau rằng: Chúa đă đối xử với họ cách đại lượng. Chúa 
				đă đối xử đại lượng với chúng tôi, nên chúng tôi mừng rỡ hân 
				hoan.  
				
				3) Lạy Chúa, xin hăy 
				đổi số phận chúng con, như những ḍng suối ở miền nam. Ai gieo 
				trong lệ sầu, sẽ gặt trong hân hoan.  
				
				4) Thiên hạ vừa đi vừa 
				khóc, tay mang thóc đi gieo. Họ trở về trong hân hoan, vai mang 
				những bó lúa.  
				
				Trong bài Phúc Âm hôm 
				nay, thành phần đáng thương không phải chỉ có nữ đương sự phạm 
				nhân bị bắt quả tang phạm tội ngoại t́nh đáng bị ném đá chết, 
				như một đứa con hoang đàng phung phá, mà bao gồm cả thành phần 
				muốn ném đá chị ta theo luật nữa, thành phần đóng vai như người 
				con trưởng ở nhà với cha nhưng lại lầm lạc xa cha đến độ không 
				muốn vào nhà nữa, thành phần tự cho ḿnh là công chính bởi việc 
				họ tuân giữ lề luật, một tinh thần đă được Thánh Phaolô Tông Đồ 
				Dân Ngoại, một nguyên biệt phái nhiệt thành hơn ai hết nhưng đă 
				nhận biết chân lư và đă bày tỏ cảm nhận của ḿnh với Kitô hữu 
				Giáo đoàn Philiphê trong Bài Đọc 2 như sau: 
				
				"V́ Người, tôi đành 
				chịu thua thiệt, và coi mọi sự như phân bớn, để lợi được Đức 
				Kitô, và được ở trong Người, không phải do sự công chính của tôi 
				dựa vào lề luật, nhưng do sự công chính bởi tin Đức Giêsu Kitô: 
				sự công chính bởi Thiên Chúa là sự công chính bởi đức tin để 
				nhận biết Người và quyền lực phục sinh của Người, để thông phần 
				vào sự đau khổ của Người và trở nên giống Người trong sự chết, 
				với hy vọng từ cơi chết được sống lại". 
				
				Đúng thế, chỉ có ai 
				hoàn toàn tin nhận Chúa Kitô và được Người chiếm đoạt mới có thể 
				nói như Thánh Phaolô như vậy: "V́ Người, tôi đành chịu thua 
				thiệt, và coi mọi sự như phân bớn, để lợi được Đức Kitô, và được 
				ở trong Người", Đấng đă "tự bỏ sự sống của ḿnh đi để rồi 
				lấy nó lại" (Gioan 10:17) cho phần rỗi của 
				chung nhân loại, nhất là cho phần rỗi của "những ai chấp nhận 
				Người th́ Người ban cho họ quyền làm con Thiên Chúa" (Gioan 
				1:12), nhờ đó "những ai Ngài đă biết trước th́ Ngài 
				cũng tiền định được thông phần h́nh ảnh Con của Ngài" (Roma 
				8:29), ở chỗ, như một Tông Đồ Phaolô trong Bài Đọc 1 hôm nay đă 
				hân hoan được "thông phần vào sự đau 
				khổ của Người và trở nên giống Người trong sự chết, với hy vọng 
				từ cơi chết được sống lại".
				
				Thánh Thi (Giờ 
				Kinh Phụng Vụ Ban Mai Thứ Bảy Tuần Thánh - theo bản của Nhóm 
				Phiên Dịch Giờ Kinh Phụng Vụ) 
				
				Lạy Đức Kitô, Chúa 
				thiên đàng
				
				Đem nguồn cứu độ xuống 
				trần gian,
				
				Lá cờ thập tự, tay 
				Ngài phất,
				
				Giải thoát muôn dân 
				khỏi tử thần. 
				
				Chiên hiền vô tội, ấy 
				chính Ngài
				
				Để cứu chữa đời, chịu 
				phanh thây
				
				Áo của chính nhân, 
				Ngài đem giặt
				
				Trong ḍng Máu Thánh 
				đổ ra đây. 
				
				Những ai Ngài đă 
				thương cứu độ
				
				Đổi chính bản thân, 
				chuộc họ về
				
				Sống lại, Ngài đưa lên 
				cơi thọ
				
				Muôn đời ca tụng lượng 
				từ bi. 
				
				Tha thiết nài xin Chúa 
				nhận vào
				
				Cộng đoàn chư thánh 
				chốn trời cao
				
				Trở thành dân Nước 
				Chúa hiển trị
				
				Con cái mọn hèn, phúc 
				nhường bao! 
				
				 
				
				Đaminh Maria Cao Tấn 
				Tĩnh, BVL. Nếu 
				có thể xin nghe chia sẻ theo cảm hứng hơn là đọc lại bài chia sẻ 
				trên 
				
				
				
				MC.CNV-C.mp3   
				
				 https://youtu.be/cPKNZoHxE48