ĐTC Phanxicô - Giáo Lư về Cầu Nguyện
Bài 1: "Con Người là Hành Khất của Thiên Chúa"
Hôm nay, chúng ta
bắt đầu loạt bài giáo lư mới về đề tài cầu nguyện.
Cầu nguyện là hơi thở của đức tin, đó là cách diễn tả
thích hợp nhất về cầu nguyện.
Chúng ta hăy nghĩ đến câu chuyện về Bartimê, một nhân
vật trong Phúc Âm.
Thú thật là đối với tôi đó là câu chuyện dễ thương nhất.
Con người này đă đi vào các Phúc Âm như là một tiếng kêu
vang...
Anh ta chỉ biết sử
dụng một thứ khí giới duy nhất đó là tiếng nói
Xin chào anh chị em thân mến,
Hôm nay, chúng ta bắt đầu loạt bài giáo lư mới về đề
tài cầu nguyện. Cầu nguyện là hơi thở của đức tin, đó là
cách diễn tả thích hợp nhất về cầu nguyện. Như
tiếng kêu xuất phát từ ḷng của những ai tin kính
(believe) và tin tưởng (trust) vào Thiên Chúa.
Chúng ta hăy nghĩ
đến câu chuyện về Bartimê, một nhân vật trong Phúc Âm
(xem Marco 10:46-52 và sau đó). Thú thật là đối với tôi
đó là câu chuyện dễ thương nhất. Anh ta bị mù
ḷa, ngồi ăn xin ở vệ đường bên ngoài thành Giêricô của
anh ta. Anh ta là
một nhân vật vô danh tiểu tốt, anh ta có mặt mũi, có tên
gọi là Batimê, tức "con của Timê". Một ngày kia
anh ta nghe tin Chúa Giêsu đi băng ngang qua đó. Thật
vậy, Giêricô là giao điểm của dân chúng, được khách hành
hương và buôn bán liên tục băng ngang qua. Bấy giờ chàng
Bartime ngấm ngầm tính chuyện phải làm tất cả những ǵ
có thể để gặp Chúa Giêsu cho bằng được. Nhiều người khác
cũng như thế thôi: như Giakêu đă leo lên cây. Nhiều
người đă muốn được nh́n thấy Chúa Giêsu nữa.
Bởi thế mà con người
này đă đi vào các Phúc Âm như là một tiếng kêu vang.
Anh ta không nh́n thấy chúng ta; anh ta không biết Chúa
Giêsu đang ở gần hay xa, nhưng anh ta nghe thấy Người,
biết rằng Người đang ở trong đám đông, càng lúc càng
tiến tới... Thế nhưng anh ta hoàn toàn lẻ loi cô độc một
ḿnh, chẳng có ai biết đến điều ấy. Vậy Batimê đă làm
ǵ? Đă la to lên. Và cứ gào cứ réo. Anh ta chỉ biết sử dụng một thứ khí giới duy
nhất đó là tiếng nói. Bắt đầu hô to: "Hỡi ngài
Giêsu, Con Vua Đavít, xin thương xót tôi!" (câu 47). Rồi
cứ thế mà hô hoán.
Những tiếng réo gào của anh ta gây khó chịu, như bất
lịch sự, nên nhiều người đă nạt nộ anh ta, bảo im đi:
"Này lịch sử đó nghe, đừng có mà làm như vậy!". Thế
nhưng Batimê chẳng những không nín lặng, mà c̣n thậm chí
la to hơn nữa: "Hỡi ngài Giêsu, Con Vua Đavít, xin
thương xót tôi!" (câu 47). Đó là thái độ cứng đầu ngang bướng (that
stubborn stubbornness) của những ai t́m kiếm ân sủng và
cứ gơ vào cửa ḷng của Thiên Chúa. Anh ta la to, anh ta gơ đập. Câu "Con Vua
Đavít" rất quan trọng; có nghĩa là "Đấng Thiên Sai -
nghĩa là tuyên xưng Đấng Thiên Sai - đó là lời tuyên
xưng đức tin xuất phát từ miệng lưỡi của con người bị
tất cả mọi người khinh khi.
Chúa Giêsu đă lắng nghe tiếng kêu này. Lời nguyện cầu
của Batimê đánh động cơi ḷng của Người, cơi ḷng của
Thiên Chúa, và các cánh cửa cứu độ đă được mở ra cho anh
ta. Chúa Giêsu gọi anh ta. Anh ta nhảy cuống lên, và
những ai trước đó bảo anh ta câm miệng bấy giờ lại dẫn
anh ta đến cùng Vị Sư Phụ ấy. Chúa Giêsu đă nói với anh
ta, đă hỏi anh ta muốn ǵ - một điều quan trọng - thế là
tiếng kêu trở thành một vấn đề: "Lạy Chúa, xin cho tôi
lại được nh́n thấy" (câu 51).
Chúa Giêsu nói với anh ta rằng: "Anh hăy đi, đức tin
của anh đă cứu anh" (câu 52). Người nhận thấy con
người nghèo khổ, vô dụng và bị khinh bỉ này tất cả quyền
lực tin tưởng của anh ta, một ḷng tin tưởng đă lôi kéo
được ḷng thương xót và quyền năng của Thiên Chúa. Đức tin cần phải có đôi tay giơ lên, cần
vang lên kêu la van nài ơn cứu độ. Sách Giáo Lư
dạy rằng "ḷng khiêm
nhượng là nền tảng của việc nguyện cầu" (2559).
Lời cầu nguyện xuất phát từ trái đất này, từ humus là
đất mùn - gốc của chữ "humble khiêm hạ", "humility ḷng
khiêm hạ" -; nó xuất
phát từ t́nh trạng bấp bênh mong manh của chúng ta, từ
nỗi khát khao Thiên Chúa liên tục của chúng ta (cùng
nguồn vừa được trích dẫn, khoản 2560-2561).
Đức tin, như chúng ta thấy nơi Batimê, là một tiếng kêu;
t́nh trạng không có đức tin là những ǵ đang làm cho
tiếng kêu đó bị chết ngạt. Thái độ mà dân chúng có này,
khiến họ câm nín, th́ họ không phải là thành phần dân
của đức tin như họ là. Việc dập tắt đi tiếng kêu ấy là
một thứ "câm lặng". Đức tin là những ǵ chống chọi với
một t́nh trạng đớn đau nào đó mà chúng ta không biết
được lư do tại sao; t́nh trạng không có đức tin là những
ǵ đành phải chịu đựng những ǵ chúng ta không thể
tránh. Đức tin là niềm hy vọng được cứu độ; t́nh trạng
không có đức tin là những ǵ quen với sự dữ đang áp đảo
chúng ta và cứ như thế.
Anh chị em thân mến, chúng ta hăy bắt đầu loạt bài giáo
lư với tiếng kêu của Batimê, v́ có lẽ hết mọi sự đă được
viết về một nhân vật như anh ta. Batimê là một nam nhân
kiên tŕ. Chung quanh anh ta có những con người cho rằng ăn mày ăn xin là
đồ bỏ vô dụng, ăn mày ăn xin là một tiếng kêu vô vọng,
ăn mày ăn xin là một tiếng động chỉ gây phiền phức,
xin đừng la lối om x̣m: thế nhưng anh ta vẫn không câm lặng. Để rồi cuối cùng
anh ta đă được những ǵ anh ta mong muốn.
Có một tiếng nói khơi động trong cơi ḷng của con người
c̣n mănh liệt hơn bất cứ biện luận nào. Tất cả chúng ta
đều có tiếng nói ấy trong ḷng. Một tiếng nói được bộc
phát cách tự nhiên, không do ai truyền khiến nó, một
tiếng nói đặt vấn đề về ư nghĩa của cuộc chúng ta hành
tŕnh dưới trần thế này, nhất là khi chúng ta ở trong
tăm tối: "Hỡi ngài
Giêsu, xin thương xót tôi cùng! Hỡi ngài Giêsu, xin
thương xót tôi với!" Lời cầu nguyện này tuyệt vời.
Thế nhưng, có lẽ những lời này đă không được ghi khắc ở
nơi toàn thể thiên nhiên tạo vật hay chăng? Hết mọi sự
đều kêu xin và van nài mầu nhiệm thương xót để đạt được
tầm vóc viên trọn tối hậu của ḿnh. Không phải chỉ có thành phần Kitô hữu nguyện
cầu, mà họ chia sẻ tiếng kêu nguyện cầu này với tất cả
những con người nam nữ. Tuy nhiên, chân trời vẫn
c̣n được vươn dài nới rộng, ở chỗ, Thánh Phaolô nói rằng
toàn thể tạo vật "đang rên xiết và quằn quại lâm bồn"
(Roma 8:22). Các nghệ sĩ thường biến ḿnh thành những
diễn giải viên của tiếng kêu thầm lặng này của tạo vật,
một tiếng kêu thầm lặng đang thúc ép ở nơi hết mọi tạo
vật, và được vang lên trên hết ở nơi tâm can của con
người, v́ con người là "một kẻ ăn mày của Thiên Chúa"
(xem Sách Giáo Lư khoản 2559). Câu định nghĩa tuyệt vời về con người: "một
hành khất của Thiên Chúa". Xin cám ơn anh chị em.
http://w2.vatican.va/content/francesco/it/audiences/2020/documents/papa-francesco_20200506_udienza-generale.html
Đaminh
Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch kèm theo nhan đề và
các chi tiết nhấn mạnh tự ư bằng mầu
|